akt_ii
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| akt_ii [2018/12/11 19:17] – oneplusoneisthree | akt_ii [2018/12/13 15:52] (current) – oneplusoneisthree | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ====== AKT II wir / noi / us ====== | ||
| - | AKT II | + | Akt II comes as a sigh of relief for us. |
| - | Akt II lässt uns aufatmen. | + | We are finally reunited. \\ |
| + | Together we are less alone. \\ | ||
| + | We have each other, so what could ever happen? \\ | ||
| + | What was before has faded, never to be seen again. What for? \\ | ||
| + | We have each other. | ||
| - | Endlich sind wir vereint. | + | We make decisions together and we stay together. \\ |
| - | Zusammen ist man weniger alleine, sagten sie. | + | Each member keeps all the others together, strongly entangled. \\ |
| - | Wir haben uns und was kann uns da schon geschehen? | + | No one is allowed to let go, or else we will all fall apart. (Fernando) \\ |
| - | Was vorher war, ist verbleicht, kaum wiederzuerkennen. Wozu auch? | + | Why would someone ever let go? We belong together and we feel good this way. By each |
| - | Wir haben uns. | + | other. Other. (Frances) \\ |
| + | We are one. Not even death will tear us part. One. (Federica) \\ | ||
| + | If we ever go down, we’ll go down together. \\ | ||
| + | It feels damn good to know we are all doomed. We. (Alessandro) | ||
| - | Wir entscheiden gemeinsam und wir bleiben zusammen. | + | Akt II puts pressure on us. We carry everyone’s’ weight on our shoulders. \\ |
| - | Jedes Glied hält die anderen zusammen, fest umschlungen. | + | After all that’s been, all that we went through together, how do we just let it all fall apart now? \\ |
| - | Keiner darf loslassen, sonst brechen wir alle. (Fernando) | + | We can’t do this to ourselves. |
| - | Wieso sollte einer loslassen? Wir gehören zusammen und fühlen uns gut so. Beieinander. Ein- | + | |
| - | ander. (Frances) | + | |
| - | Wir sind eins. Nicht mal der Tod kann uns scheiden. Eins. (Federica) | + | |
| - | Wenn wir untergehen, dann gemeinsam. | + | |
| - | Es tut so verdammt gut zu wissen, dass wir alle verdammt sind. Wir. (Alessandro) | + | |
| - | Akt II übt Druck auf uns aus. Wir tragen die Last aller auf unseren Schultern. | + | Akt II is judgy. \\ |
| - | Nach allem, was war, all das gemeinsam Überstandene, | + | How much can a " |
| - | wir uns nicht antun. | + | |
| - | Akt II ist wertend. | ||
| - | Wie viel hält das Wir aus? | ||
| - | ===== | + | {{: |
| - | Akt II comes as a sigh of relief | + | {{ : |
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | {{ : | ||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | Act II deals with the space we share. \\ | ||
| + | We. A you, a me and a few others. \\ | ||
| + | Four artists share a space and explore the concept | ||
| + | Its comfortable sides, but also those that seem more and more uncomfortable on closer inspection. \\ | ||
| + | A " | ||
| + | A we that runs when everyone runs along. \\ | ||
| + | A " | ||
| + | A we that we all know. \\ | ||
| + | |||
| + | In the context of the opening, in a performance, | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | {{: | ||
| + | {{ : | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | {{:: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| - | We are finally reunited. | ||
| - | Together we are less alone. | ||
| - | We have each other, so what could ever happen? | ||
| - | What was before has faded, never to be seen again. What for? | ||
| - | We have each other. | ||
| - | We make decisions together and we stay together. | ||
| - | Each member keeps all the others together, strongly entangled. | ||
| - | No one is allowed to let go, or else we will all fall apart. (Fernando) | ||
| - | Why would someone ever let go? We belong together and we feel good this way. By each | ||
| - | other. Other. (Frances) | ||
| - | We are one. Not even death will tear us part. One. (Federica) | ||
| - | If we ever go down, we’ll go down together. | ||
| - | It feels damn good to know we are all doomed. We. (Alessandro) | ||
| - | Akt II puts pressure on us. We carry everyone’s’ weight on our shoulders. | ||
| - | After all that’s been, all that we went through together, how do we just let it all fall apart now? | ||
| - | We can’t do this to ourselves. | ||
| - | Akt II is judgy. | ||
| - | How much can a we take? | ||
| - | ===== | ||
| - | Akt II ci tranquillizza. | ||
| - | Ci siamo finalmente ritrovati. | ||
| - | Insieme siamo meno soli, dicevano. | ||
| - | Abbiamo l‘un l‘altro, cosa può succederci? | ||
| - | Quello che c‘era prima è ormai sbiadito e si riconosce a malapena. Ma cosa ci importa? | ||
| - | Siamo tra di noi. | ||
| - | Decidiamo insieme e restiamo uniti. | ||
| - | Ciascuno di noi tiene assieme gli altri, stretti. | ||
| - | Nessuno può abbandonare, | ||
| - | E perché mai qualcuno dovrebbe lasciare? Noi ci apparteniamo l‘un l‘altro e ci sentiamo bene | ||
| - | così. Vicini. Insieme. (Frances) | ||
| - | Noi siamo uno. Neanche la morte può separarci. Uno. (Federica) | ||
| - | Se sprofondiamo, | ||
| - | Fa così dannatamente bene sapere che siamo tutti dannati, dal primo all’ultimo. Noi. (Ales- | ||
| - | sandro) | ||
| - | Akt II pesa su tutti noi. Portiamo il fardello di tutti sulle nostre spalle. Dopo tutto ciò che è | + | ==== ARTISTS ==== |
| - | stato, tutto quello che abbiamo sopportato assieme, perché abbandonare ora? Non possiamo | + | Federica Bruni, 1977, (I) [[https:// |
| - | farci questo. | + | Alessandro Cacciotti, 1974, (I) [[http:// |
| + | Fernando García Méndez, 1988, (E) [[https:// | ||
| + | Frances Drayson, 1986, (UK) [[https:// | ||
| - | Akt II giudica. | ||
| - | Quanto può resistere il noi? | ||
akt_ii.1544552236.txt.gz · Last modified: 2018/12/11 19:17 by oneplusoneisthree
